GNU general public licence
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Peníze někdy stojí příliš mnoho
-Emerson
Verze 2, červen 1991
Copyright (c) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 675 Mass Ave,
Cambridge, MA 02139, USA
Kopírování a distribuce doslovných kopií tohoto licenčního dokumentu jsou
dovoleny komukoliv, jeho změny jsou však zakázány.
Preamblue
Licence pro většinu programového vybavení jsou navrženy tak, že vám
odebírají právo jeho volného sdílení a úprav. Smyslem Obecné veřejné
licence GNU je naproti tomu zaručit volnost sdílení a úpravy volného
programového vybavení - pro zajištění volného přístupu k tomuto
programovému vybavení pro všechny jeho uživatele. Tato Obecná veřejná
licence GNU se vztahuje na většinu programového vybavení nadace Free
Software Foundation a na jakýkoli jiný program, jehož autor se
přikloní k jejímu používání. (Některé další programové vybavení od
Free Software Foundation je namísto toho pokryto Obecnou knihovní
veřejnou licencí GNU.) Můžete ji rovněž použít pro své programy.
Pokud mluvíme o volném programovém vybavení, máme na mysli volnost,
nikoliv cenu. Naše Obecná veřejná licence je navržena pro zajištění
toho, že můžete volně šířit kopie volného programového vybavení
(a účtovat si za tuto službu, pokud chcete), že obdržíte zdrojový kód
anebo jej můžete získat, pokud chcete, že můžete tento software měnit
nebo jeho části použít v nových programech; a že víte, že tyto věci
smíte dělat.
Abychom mohli vaše práva chránit, musíme vytvořit omezení, která
zakáží komukoli vám tato práva odepírat nebo vás žádat, abyste se
těchto práv vzdal. Tato omezení se promítají do jistých povinností,
kterým musíte dostát, pokud šíříte kopie dotyčného programového
vybavení anebo ho modifikujete.
Například, šíříte-li kopie takového programu, ať již zdarma nebo za
poplatek, musíte poskytnout příjemcům všechna práva, která máte sám.
Musíte zaručit, že příjemci rovněž dostanou anebo mohou získat
zdrojový kód. A musíte jim ukázat tyto podmínky, aby znali svá práva.
Vaše práva chráníme ve dvou krocích: (1) autorizací programového
vybavení, a (2) nabídkou této licence, která vám dává právoplatné
svolení ke kopírování, šíření a modifikaci programového vybavení.
Kvůli ochraně každého autora i nás samotných chceme zaručit, aby každý
chápal skutečnost, že pro volné programové vybavení nejsou žádné
záruky. Je-li programové vybavení někým jiným modifikováno a posláno
dále, chceme, aby příjemci věděli, že to, co mají, není originál,
takže jakékoliv problémy vnesené jinými se neodrazí na reputaci
původních autorů.
Konečně, každý volný program je neustále ohrožen softwareovými
patenty. Přejeme si zamezit nebezpečí, že redistributoři volného
programu obdrží samostatně patentová osvědčení a tím učiní program
vázaným. Abychom tomu zamezili, deklarovali jsme, že každý patent musí
být buď vydán s tím, že umožňuje volné užití, anebo nesmí být vydán
vůbec.
Přesná ustanovení a podmínky pro kopírování, šíření a modifikaci jsou
uvedeny dále.
Ustanovení a podmínky pro kopírování
0. Tato licence se vztahuje na kterýkoliv program či jiné dílo, které
obsahuje zmínku, umístěnou v něm držitelem autorských práv, o tom, že
dílo může být šířeno podle ustanovení Obecné veřejné licence GNU.
V dalším textu znamená ,,Program'' každý takový program nebo dílo
a ,,dílo založené na Programu'' znamená buď Program samotný anebo
každé jiné dílo z něj odvozené, které podléhá autorskému zákonu: tím
se míní dílo obsahující Program nebo jeho část, buď doslovně anebo
s modifikacemi, popřípadě v překladu do jiného jazyka. (Nadále je
překlad zahrnován bez omezení pod pojmem ,,modifikace'' .) Každý
uživatel licence je označován jako ,,vy'' .
Jiné činnosti než kopírování, šíření a modifikace nejsou pokryty touto
licencí; sahají mimo její rámec. Akt spuštění programu není omezen
a výstup z Programu je pokryt pouze tehdy, jestliže obsah výstupu
tvoří dílo založené na Programu (nezávisle na tom, zda bylo vytvořeno
činností Programu). Posouzení platnosti předchozí věty závisí na tom,
co Program dělá.
1. Smíte kopírovat a šířit doslovné kopie zdrojového kódu Programu
tak, jak jste jej obdržel, a na libovolém médiu, za předpokladu, že
na každé kopii viditelně a náležitě zveřejníte zmínku o autorských
právech a absenci záruky; ponecháte nedotčené všechny zmínky
vztahující se k této licenci a k absenci záruky; a dáte každému
příjemci spolu s Programem kopii této licence.
Za fyzický akt přenesení kopie můžete žádat poplatek a podle
vlastního uvážení můžete nabídnout za poplatek záruční ochranu.
2. Můžete modifikovat vaši kopii či kopie Programu anebo kterékoliv
jeho části, a tak vytvořit dílo založené na Programu, a kopírovat
a rozšiřovat takové modifikace či dílo podle platné podmínky sekce
1, za předpokladu, že splníte všechny tyto podmínky:
a) Modifikované soubory musíte opatřit zřetelnou zmínkou
uvádějící, že jste soubory změnil a datum každé změny.
b) Musíte umožnit, aby jakékoliv vámi publikované dílo
či rozšiřované dílo, které obsahuje zcela nebo jen zčásti
Program nebo jakoukoli jeho část, popřípadě je z Programu
nebo jeho části odvozeno, mohlo být jako celek bezplatně
poskytnuto každé třetí osobě v souladu s ustanoveními této
licence.
c) Pokud modifikovaný program pracuje tak, že čte
interaktivně povely, musíte zjistit, že při nejběžnějším
způsobu jeho spuštění vytiskne nebo zobrazí hlášení
zahrnující příslušnou zmínku o autorském právu a uvede, že
neexistuje žádná záruka (nebo popřípadě, že záruku
poskytujete vy), a že uživatelé mohou za těchto podmínek
Program redistribuovat, a musí uživateli sdělit, jakým
způsobem může nahlédnout do kopie této licence. (Výjimka: v
případě, že sám program je interaktivní, avšak žádné takové
hlášení nevypisuje, nepožaduje se, aby vaše dílo založené na
Programu takové hlášení vypisovalo.)
Tyto požadavky se vztahují k modifikovanému dílu jako celku. Pokud lze
identifikovat části takového díla, které zřejmě nejsou odvozeny
z Programu a mohou být samy o sobě rozumně považovány za nezávislá
a samostatná díla, pak se tato licence a její ustanovení nevztahují na
tyto části, jsou-li šířeny jako nezávislá díla. Avšak jakmile tyto
části rozšiřujete jako části celku, jímž je dílo založené na Programu,
musí být rozšiřování tohoto celku podřízeno ustanovení této licence
tak, že povolení poskytnutá dalším uživatelům se rozšíří na celé dílo,
tedy na všechny jeho části bez ohledu na to, kdo kterou část napsal.
Smyslem tohoto paragrafu tedy není získání práv na dílo zcela napsané
vámi ani popírání vašich práv vůči němu; skutečným smyslem je výkon
práva na řízení distribuce odvozených nebo kolektivních děl založených
na Programu.
Pouhé spojení jiného díla, jež není na Programu založeno, s Programem
(anebo dílem založeným na Programu) na paměťovém nebo distribučním
médiu neuvazuje toto jiné dílo do působnosti této licence.
3. Můžete kopírovat a rozšiřovat Program (nebo dílo na něm založené,
viz sekce 2 v objektové anebo spustitelné podobě podle ustanovení
sekcí 1 a 2 výše, pokud splníte některou z následujících
náležitostí:
a) Doprovodíte jej zdrojovým kódem ve strojově čitelné
formě. Zdrojový kód musí být rozšiřován podle ustanovení
sekcí 1 a 2, a to na médiu běžně používaném pro výměnu pro-
gramového vybavení; nebo
b) Doprovodíte je písemnou nabídkou nejméně na tři roky,
podle níž poskytnete jakékoli třetí straně, za poplatek
nepřevyšující vaše výdaje vynaložené na fyzickou výrobu
zdrojové distribuce, kompletní strojově čitelnou kopii
odpovídající zdrojovému kódu, jenž musí být šířen podle
ustanovení sekcí 1 a 2 na médiu běžně používaném pro výměnu
programového vybavení; nebo
c) Doprovodíte jej informacemi, které jste dostal ohledně
nabídky na poskytnutí zdrojového kódu. (Tato alternativa je
povolena jen pro nekomerční šíření a jenom tehdy, pokud jste
obdržel program v objektovém nebo spustitelném tvaru spolu
s takovou nabídkou, v souladu s položkou b výše.)
Zdrojový kód k dílu je nejvhodnější formou díla z hlediska jeho
případných modifikací. Pro dílo ve spustitelném tvaru znamená úplný
zdrojový kód veškerý zdrojový kód pro všechny moduly, které obsahuje,
plus jakékoli další soubory pro definici rozhraní, plus dávkové
soubory potřebné pro kompilaci a instalaci spustitelného programu.
Zvláštní výjimkou jsou však ty programové komponenty, které jsou
normálně šířeny (buď ve zdrojové nebo binární formě) s hlavními
součástmi operačního systému, na němž spustitelný program běží (tj.
s překladačem, jádrem apod.). Tyto komponenty nemusí být šířeny se
zdrojovým kódem, pokud ovšem komponenta sama nedoprovází spustitelnou
podobu díla.
Je-li šíření objektového nebo spustitelného kódu činěno nabídkou
přístupu ke kopírování z určitého místa, potom se za distribuci
zdrojového kódu počítá i nabídnutí ekvivalentního přístupu ke
kopírování zdrojového kódu ze stejného místa, byť přitom nejsou třetí
strany nuceny ke zkopírování zdrojového kódu spolu s objektovým.
4. Nesmíte kopírovat, modifikovat, poskytovat sublicence anebo šířit
Program jiným způsobem než výslovně uvedeným v této licenci.
Jakýkoli jiný pokus o kopírování, modifikování, poskytnutí
sublicence anebo šíření Programu je neplatný a automaticky ukončí
vaše práva daná touto licencí. Strany, které od vás obdržely kopie
anebo práva v souladu s touto licencí, však nemají své licence
ukončeny, dokud se jim plně podřizují.
5. Není vaší povinností tuto licenci přijmout, protože jste ji
nepodepsal. Nic jiného vám však nedává možnost kopírovat nebo šířit
Program nebo odvozená díla. V případě, že tuto licenci nepřijmete,
jsou tyto činnosti zákonem zakázány. Tím pádem modifikací anebo
šířením Programu (anebo každého díla založeného na Programu)
vyjadřujete své podřízení se licenci a všem jejím ustanovením
a podmínkám pro kopírování, modifikování a šíření Programu a děl na
něm založených.
6. Pokaždé, když redistribuujete Program (nebo dílo založené na
Programu), získává příjemce od původního držitele licence právo
kopírovat, modifikovat a šířit Program v souladu s těmito
ustanoveními a podmínkami. Nesmíte klást žádné překážky výkonu zde
zaručených příjemcových práv. Nejste odpovědný za vymáhání
dodržování této licence třetími stranami.
7. Jsou-li vám z rozhodnutí soudu, obviněním z porušení patentu nebo z
jakéhokoli jiného důvodu (nejen v souvislosti s patenty) uloženy
takové podmínky (ať již příkazem soudu, smlouvou nebo jinak), které
se vylučují s podmínkami této licence, nejste tím osvobozen od
podmínek této licence. Pokud nemůžete šířit Program tak, abyste
vyhověl zároveň svým závazkům vyplývajícím z této licence a jiným
platným zůvazkům, nesmíte jej v důsledku toho šířit vůbec. Pokud by
například patentové osvědčení nepovolovalo bezplatnou redistribuci
Programu všemi, kdo vaším přičiněním získají přímo nebo nepřímo
jeho kopie, pak by jediný možný způsob jak vyhovět zároveň
patentovému osvědčení i této licenci spočíval v ukončení distribuce
Programu.
Pokud by se za nějakých specifických okolností jevila některá část
tohoto paragrafu jako neplatná nebo nevynutitelná, považuje se za
směrodatnou rovnováha vyjádřená tímto paragrafem a paragraf jako
celek se považuje za směrodatný za jiných okolností.
Smyslem tohoto paragrafu není navádět vás k porušování patentů
či jiných ustanovení autorského práva, anebo tato ustanovení
zpochybňovat; jediným jeho smyslem je ochrana integrity systému
šíření volného programového vybavení, které je podloženo veřejnými
licenčními předpisy. Mnozí lidé poskytli své příspěvky do širokého
okruhu programového vybavení šířeného tímto systémem, spolehnuvše
na jeho důsledné uplatňování; záleží na autorovi/dárci, aby
rozhodl, zda si přeje šířit programové vybavení pomocí nějakého
jiného systému a žádný uživatel licence nemůže takové rozhodnutí
zpochybňovat.
Smyslem tohoto paragrafu je zevrubně osvětlit to, co je považováno
za důsledek plynoucí ze zbytku této licence.
8. Pokud je šíření či použití Programu v některých zemích omezeno buď
patenty anebo autorsky chráněnými rozhraními, může držitel
původních autorských práv, který svěřuje Program do působnosti této
licence, přidat výslovně omezení pro geografické šíření, vylučující
takové země, takže šíření je povoleno jen v těch zemích nebo mezi
těmi zeměmi, které nejsou tímto způsobem vyloučeny. Tato licence
zahrnuje v tomto případě takové omezení přesně tak, jako bylo
zapsáno v textu této licence.
9. Free Software Foundation může čas od času vydávat upravené nebo
nové verze Obecné veřejné licence. Takové nové verze se budou svým
duchem podobat současné verzi, v konkrétních věcech se však mohou
lišit s ohledem na nové problémy či zájmy.
Každé nové verzi je přiděleno rozlišující číslo verze. Pokud
Program specifikuje číslo verze, která se na něj vztahuje,
a ,,všechny následující verze'' , můžete se podle uvážení řídit
ustanoveními a podmínkami buďto oné konkrétní verze anebo
kterékoliv následující verze, kterou vydala Free Software
Foundation. Jestliže Program nespecifikuje číslo verze této
licence, můžete si vybrat libovolnou verzi, kterou kdy Free
Software Foundation vydala.
10.
Pokud si přejete zahrnout části Programu do jiných volných
programů, jejichž distribuční podmínky jsou odlišné, zašlete
autorovi žádost o povolení. V případě programového vybavení,
k němuž vlastní autorská práva Free Software Foundation, napište
Free Software Foundation; někdy činíme výjimky ze zde uvedených
ustanovení. Naše rozhodnutí bude vedeno dvěma cíli; zachováním
volné povahy všech odvozenin našeho volného programového vybavení a
podporou sdílení a opětovného využití programového vybavení obecně.
Záruka se nepodává
11.
VZHLEDEM K BEZPLATNÉMU POSKYTNUTÍ LICENCE K PROGRAMU SE NA PROGRAM
NEVZTAHUJE ŽÁDNÁ ZÁRUKA, A TO V MÍŘE POVOLENÉ ZÁKONEM. POKUD NENÍ
PÍSEMNĚ STANOVENO JINAK, POSKYTUJÍ DRŽITELÉ AUTORSKÝCH
PRÁV POPŘÍPADĚ JINÉ STRANY PROGRAM ,,TAK, JAK JE'', BEZ ZÁRUKY
JAKÉHOKOLIV DRUHU, AŤ VÝSLOVNÉ NEBO VYPLÝVAJÍCÍ, VČETNĚ, ALE NIKOLI
JEN, ZÁRUK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. POKUD JDE
O KVALITU A VÝKONNOST PROGRAMU, LEŽÍ VEŠKERÉ RIZIKO NA VÁS. POKUD
BY SE U PROGRAMU PROJEVILY ZÁVADY, PADAJÍ NÁKLADY ZA VŠECHNU
POTŘEBNOU ÚDRŽBU, OPRAVY ČI NÁPRAVU NA VÁŠ VRUB.
12.
V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ, S VÝJIMKOU TOHO, KDYŽ TO VYŽADUJE PLATNÝ ZÁKON,
ANEBO KDYŽ TO BYLO PÍSEMNĚ ODSOUHLASENO, VÁM NEBUDE ŽÁDNÝ
Z DRŽITELŮ AUTORSKÝCH PRÁV ANI ŽÁDNÁ JINÁ STRANA, KTERÁ SMÍ
MODIFIKOVAT ČI ŠÍŘIT PROGRAM V SOULADU S PŘEDCHOZÍMI USTANOVENÍMI,
ODPOVĚDNÝ ZA ŠKODY, VČETNĚ VŠECH OBECNÝCH, SPECIÁLNÍCH, NAHODILÝCH
NEBO NÁSLEDNÝCH ŠKOD VYPLÝVAJÍCÍCH Z UŽÍVÁNÍ ANEBO NESCHOPNOSTI
UŽÍVAT PROGRAMU (VČETNĚ ALE NIKOLI JEN, ZTRÁTY NEBO ZKRESLENÍ DAT,
NEBO TRVALÝCH ŠKOD ZPŮSOBENÝCH VÁM NEBO TŘETÍM STRANÁM, NEBO
SELHÁNÍ FUNKCE PROGRAMU V SOUČINNOSTI S JINÝMI PROGRAMY), A TO
I V PŘÍPADĚ, ŽE TAKOVÝ DRŽITEL AUTORSKÝCH PRÁV NEBO JINÁ STRANA
BYLI UPOZORNĚNI NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD.
Jak uplatnit tato ustanovení na nové programy
Pokud vyvinete nový program a chcete, aby byl veřejnosti co nejvíce k
užitku, můžete toho nejlépe dosáhnout tím, že jej prohlásíte za volné
programové vybavení, které může kdokoliv redistribuovat a měnit za zde
uvedených podmínek.
K tomu stačí připojit k programu následující údaje. Nejbezpečnější
cestou je jejich připojení na začátek každého zdrojového souboru, čímž
se nejúčinněji sdělí vyloučení záruky; a v každém souboru by pak měla
být přinejmenším řádka s ,,copyrightem'' a odkaz na místo, kde lze
nalézt úplné údaje.
řádka se jménem programu a nástinem toho, co dělá
Copyright (C) 19yy jméno autora
Tento program je volné programové vybavení; můžete jej šířit a
modifikovat podle ustanovení Obecné veřejné licence GNU, vydávané Free
Software Foundation; a to buď verze 2 této licence anebo (podle vašeho
uvážení) kterékoli pozdější verze.
Tento program je rozšiřován v naději, že bude užitečný, avšak BEZ
JAKÉKOLI ZÁRUKY; neposkytují se ani odvozené záruky PRODEJNOSTI anebo
VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL.
Další podrobnosti hledejte v Obecné veřejné licenci GNU.
Kopii Obecné veřejné licence GNU jste měl obdržet spolu s tímto
programem; pokud se tak nestalo, napište o ni Free Software Foundation,
Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
Připojte rovněž informaci o tom, jak je možné se s vámi spojit
elektronickou a papírovou poštou.
Pokud je program interaktivní, zařiďte, aby se při startu
v interaktivním módu vypsalo hlášení podobné tomutu:
Gnomovision verze 69, Copyright (C) 19yy jméno autora
Gnomovision je ABSOLUTNĚ BEZ ZÁRUKY; podrobnosti se dozvíte zadáním
show w. Jde o volné programové vybavení a jeho šíření za jistých podmínek
je vítáno; podrobnosti získáte zadáním show c.
Hypotetické povely show w a show c by měly zobrazit příslušné pasáže
Obecné veřejné licence. Odpovídající povely ovšem nemusí být právě
show w a show c; mohou to být třeba stisky tlačítka na myši nebo
položky v menu - cokoliv, co se do vašeho programu hodí.
Pokud je to nutné, měl byste také přimět svého zaměstnavatele
(jestliže pracujete jako programátor) nebo představitele vaší školy,
je-li někdo takový, k tomu, aby podepsal ,,zřeknutí se autorských
práv'' . Zde je vzor; jména pozměňte:
Yoyodyne, a.s., se tímto zříká veškerého zájmu o autorská práva k programu
'Gnomovision' (překladač s nakladačem) napsaného Jamesem Hackerem.
Tomáš Složitý --- podpis}, 1. dubna 1989
Tomáš Složitý, více než prezident
Tato Obecná veřejná licence neumožňuje zahrnutí vašeho programu do
jiných než volných programů. Je-li váš program knihovnou podprogramů,
můžete zvážit, zda je užitečné umožnit sestavování i vázaných
aplikačních programů s vaší knihovnou. V takovém případě použijte
Obecnou knihovní licenci GNU namísto této licence.
výheň